Per motivi che non approvo, il mio capo, il mio ex capo, voleva che dichiarassi che fosse suicidio.
For reasons which I don't approve, my boss, my former boss, wants me to report it as suicide.
Non conosci il mio capo, il sig. Hoover.
You do not know my boss, Mr Hoover.
È il mio capo, il mio capo!
This is my boss. He's my boss.
Signori, questo è il mio capo, il dottor Paul Dreyfus. ll sindaco Wando.
Everybody, this is my boss, Dr. Paul Dreyfus. Mayor Wando.
Sfortunatamente, si da' anche il caso che sia il mio capo, il redattore capo Daniel Cleaver, e per varie ragioni sfavorevoli capitate alla festa di Natale di quest'anno non credo che fantastichi su di me.
Unfortunately, he just happens to be my boss, editor in chief, Daniel Cleaver, and for various slightly unfair reasons relating to this year's Christmas party, I suspect he does not fantasize about me.
Beh, quella di stasera e' particolarmente speciale perche' il capo del capo del mio capo, il CFO, che non sono le sue iniziali... ma e' un errore comune, ha organizzato un po' di bisboccia per i manager della compagnia,
Well, tonight is so special because my boss's boss's boss, the CFO, not his initials, common mistake, is having a little shindig for all the managers in the company.
Il mio capo, il mio ex-capo, il mio ragazzo.
My boss, my old boss, my boyfriend.
Ma il mio capo, il signor Corbett, e' troppo tirchio per affittare un bagno mobile, quindi devo trascinare il culo per due isolati fino a un fast food per usare il cesso.
But my employer, Mr. Corbett, is too cheap to rent a port-a-john, so I have to drag my ass two blocks to some fast food restaurant to use the can.
Mamma, ti presento il mio capo, il dottor Harper.
Uh, Mom, this is my boss, Dr. Harper.
E vorrei presentarti il mio capo, il Patriarca.
And I'd like to introduce you to my boss, the Patriarch.
Tecnicamente, è il capo del capo del capitano, il che significa che è il capo del capo del mio capo. Il che significa che devo farmi i fatti miei.
Technically, he's the captain's boss' boss, which means he's my boss' boss' boss, which means I'm gonna mind my own business.
Mi alzerei per salutarla come si deve, signora, ma sfortunatamente suo marito ha accettato una commissione molto generosa dal mio capo, il signor Flexner, per farmi restare eternamente in silenzio, immobile... e in bella vista.
I would rise to greet you properly, madam, but unfortunately, your husband has accepted a very generous commission from my boss, Mr. Flexner, designed to keep me permanently silent, immobile and on display.
E soprattutto del mio capo, il ministro Mutko.
About, first of all, my boss, Minister Mutko.
Nella, ti presento il mio capo, il dottor Jason Bull.
Nella. You know my boss, Dr. Jason Bull.
Vado a letto con il mio capo... il senatore Coto.
I'm sleeping with my boss... Senator Coto.
Lui non e' il mio capo, il mio vero capo e' Peter Burke, che hai incontrato a cena...
Yeah, he's not my boss. My real boss is Peter Burke, who you met at dinner.
Chiamala una all'antica, ma il mio capo, il Procuratore Generale, odia proprio quando divento un complice dei terroristi.
Call her old-fashioned, but my boss, the attorney general, like, totally hates it when I aid and abet terrorists.
Conosci la nostra famiglia, e lui e' il mio capo, il dottor Goodwin.
Hey. - You know our family, and this is my boss, Dr. Goodwin.
Io e il mio capo, il signor Fitzgerald, abbiamo perso un numero importante.
My boss is Mr. Fitzgerald, and I lost a very important phone number.
E per quanto riguarda lui e il mio capo, il caso e' chiuso.
And as far as him and my boss are concerned, this case is closed.
Ora, riguardo al mio capo, il fatto e' che... e' costantemente alla ricerca di qualcuno che vada a letto con lui.
Now, the thing is, about my boss, you see... he's constantly on the lookout for someone to sleep with him.
Cospargi di olio il mio capo... Il mio calice trabocca.
...thou hast anointed my head with oil...
Tu sei il mio capo, il mio referente.
You're my boss. You're my reference.
Ho detto al mio capo, il comandante del mondo democratico, che l'avrei tenuto sotto chiave.
I told my boss, the leader of the free world, that I would keep a lid on that.
Beh, ne ho parlato con il mio capo, il signor McClintock... S'e' messo a ridere.
Well, I told my boss, Mr. McClintock, about it, and he laughed it off.
Tu e i tuoi amici avete preso in prestito una grossa somma di denaro dal mio capo, il quale, alla luce dei recenti eventi, teme di non riavere i soldi, il che e' comprensibile.
You and your partners borrowed a substantial amount of money from my benefactor. And in light of recent events, he's concerned about getting paid back. Which is understandable.
Il mio capo, il signor Stern, sta solo cercando di iniziare una collaborazione con te.
My boss, Mr. Stern, is just trying to form a partnership with you, that's all.
Lavoro con un detective che mi crede una sensitiva, e col mio capo, il medico legale. L'unico che conosce il mio segreto.
I work with a detective who thinks I'm a psychic and my boss, the medical examiner, the only person who knows my secret.
A causa tua, ogni singola persona in questa citta' sa che sono andata a letto con il mio capo, il defunto marito della prossima Vicepresidente.
Because of you, every single person in this city knows that I slept with my boss, the next vice president's late husband.
Emmanuelle Mimieux, vorrei presentarle il Ministro della Propaganda, il capo di tutta l'industria cinematografica tedesca e ora che sono un attore, il mio capo, il dottor Joseph Goebbels.
Emmanuelle Mimieux, I'd like to introduce you to the minister of propaganda the leader of the entire German film industry and now that I'm an actor, my boss, Dr. Joseph Goebbels.
Il mio capo, il capo di Adam, il capo, ricordi?
Yes. I did. How did this happen?
Cospargi di olio il mio capo. Il mio calice trabocca.
"You anoint my head with oil, my cup overflows.
Va bene, allora... mi servira' un po' piu' di questo, per riaprire ufficialmente il caso, considerando che il mio capo, il medico legale con piu' anzianita', ha eseguito quell'autopsia.
Okay, well, then, I'm going to need a little bit more than that in order to officially reopen the case, considering that my boss, the senior medical examiner, was the one who performed the autopsy.
Anzi è il capo del mio capo, il che è peggio.
You're actually my boss's boss, which is worse.
Ho parlato al mio capo, il tenente Bozeman.
I talked to my boss, to Lieutenant Bozeman.
Il mio capo, il mio amico, Ike Evans, sta cercando di portarla via, ma ho bisogno di aiuto.
My boss, my friend, Ike Evans, has been trying to get her out, but I need help.
cospargi di olio il mio capo. Il mio calice trabocca.
You anointed my head with oil.
Davanti a me tu prepari una mensa sotto gli occhi dei miei nemici; cospargi di olio il mio capo. Il mio calice trabocca
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.
1.6137518882751s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?